miércoles, 31 de diciembre de 2008

Un libro por centavos. U. Externado. En EL TIEMPO

.
Portal-blog complementario a NTC ... Nos Topamos Con ... .
http://ntcblog.blogspot.com/ , ntcgra@gmail.com Cali, Colombia.
.
Mayor información sobre esta Colección (43 libros, hasta la fecha) y sobre esta Antología,
.
Y sí hay poesía pa´ tanta gente. Versos por tan solo unos pesos
Universidad Externado presenta antología poética sobre el proyecto 'Un libro por centavos'
U. Externado presentó la antología ¿Y si el amor ya no acompaña, ¿a dónde ir?'.

Imagen de El Tiempo impreso
.
Imagen de EL TIEMPO, impreso. Dic. 31, 2008Pág. 2-6. Texto más adelante
(Click sobre la imagen para ampliarla y hacerla legible. Click en "Atrás" en la barra para regresar al aquí)
.
EL TIEMPO , Publicado el 31 de diciembre de 2008
http://bogota.vive.in/libros/articulos/diciembre2008/ARTICULO-WEB-NOTA_INTERIOR_VIVEIN-4740571.html
PABLO TRIANA BALLESTEROS, ESPECIAL PARA EL TIEMPO
.
Con el propósito de que casos como el de Charles Baudelaire, Rimbaud, Verlaine y Mallarmé se conviertan tan solo en recuerdos dolorosos del siglo XIX (su obra fue constantemente menospreciada en esa época), la Facultad de Comunicación Social y Periodismo de la Universidad Externado de Colombia presentó 'Y si el amor ya no acompaña, ¿a dónde ir?'. Una antología compuesta por 173 poemas de escritores que han participado en la colección 'Un libro por centavos'.
.
Esta serie "es una iniciativa sin precedentes en América Latina. En ella se publican poetas nacionales, fallecidos, consagrados, contemporáneos, o las nuevas voces del género", explica Miguel Méndez Camacho, decano de la facultad.
.
La selección de los poetas publicados dentro de esta colección se basa en los concursos que han ganado o en la trayectoria y reconocimiento con los que cuenta cada autor. "Procuramos no ser arbitrarios, no se trata de que exista un amiguismo y entonces publicamos a alguien por eso. Este es el motivo por el cual incluimos a poetas que ya cuentan con cierta reputación en el medio o en el caso de poetas desconocidos, como lo fue Andrea Cote en su momento, lo hacemos a través de la escogencia de un jurado imparcial", explica por su parte Clara Arango directora de Extensión Cultural de la facultad.
.
Andrea Cote es la única escritora que, hasta el momento, habiendo participado en el Concurso Nacional de Cuento corto y Poesía de esta universidad (solo participan estudiantes universitarios), fue publicada dentro de la colección. Luego se convirtió en la prueba de la imparcialidad de la que habla Arango, pues además de haber sido de otra universidad en el momento que ganó el concurso externadista en 2002, obtuvo también El Premio Mundial de Poesía Joven 'Ponts de Strugas' con el libro 'Puerto Calcinado', el mismo que el Jurado del Externado dio como ganador.
.
Mensualmente se cuenta con un tiraje de 12.500 ejemplares de bolsillo que se distribuyen gratuitamente a través de la revista literaria El Malpensante, su principal aliado. Aunque también en el Centro Cultural Gabriel García Márquez y en la Librería del Externado se consiguen a la venta algunos volúmenes.
.
'Y si el amor ya no acompaña, ¿a dónde ir?' es un libro de 264 páginas que reúne a 12 poetas, entre los que se encuentran Federico Díaz Granados, Juan Manuel Roca, Piedad Bonnett, Omar Ortiz y Andrea Cote. Todos ellos publicados previamente en la serie 'Un libro por centavos'.
.
Para el poeta Juan Manuel Roca esta es una antología muy generosa y plural en cuanto a cronología y búsquedas, además "el trabajo que ha hecho el Externado en esa materia editorial alrededor de la poesía, un género desdeñado por las editoriales, es fundamental", comenta.

Por su parte, Federico Díaz Granados no solo considera que esta colección es la más importante que se publica en el ámbito hispanoamericano por su generosidad, calidad y amplio tiraje; sino que también resulta para él uno de los honores más grandes de su vida hacer parte de esta selección de poetas colombianos, ya que lo siente como un verdadero reconocimiento a su trabajo.
-
'¿Y si el amor ya no acompaña, ¿a dónde ir?' . Universidad Externado de Colombia. 264 páginas.
++++
Comentarios en : http://bogota.vive.in/libros/articulos/diciembre2008/ARTICULO-WEB-NOTA_INTERIOR_VIVEIN-4740571.html
Dic. 31, 2008. 1. gabora1 dice:
Excelente y trascendental labor la que realizan la U. Externado y El Malpensante con esta Colección. Felicitaciones! Mayor información sobre esta Colección (43 libros, hasta la fecha) y sobre esta Antología, ver:
http://ntc-libros-de-poesia.blogspot.com/2008_12_24_archive.html Atte, NTC … Nos Topamos Con … http://ntcblog.blogspot.com/ , ntcgra@gmail.com Cali, Colombia
+++
Actualizó : NTC … / gra, Dic. 31, 2008. 7:47 PM

miércoles, 24 de diciembre de 2008

CÉSAR VALLEJO. Un libro por centavos. No. 43

.
Portal-blog complementario a NTC ...
Cali, Colombia.
.
Información sobre los 39 números anteriores, ver
++++
.
.
QUIERO ESCRIBIR,
PERO ME SALE ESPUMA
CÉSAR VALLEJO
Colección "Un libro por centavos". No. 43. Diciembre 2008
10.0 x 15.0 x 0.4 cms. 74 páginas
.
Carátula
.

Ilustración de la carátula: David Alba

Fernando Hinestrosa, Rector. Míguel Méndez Camacho, Decano de la Facultad de Comunicación Social-Periodismo http://www.uexternado.edu.co/comunicacion/ . Clara Mercedes Arango, Directora de Extensión Cultural . http://www.uexternado.edu.co/comunicacion/presentacion.htm

UNIVERSIDAD EXTERNADO DE COLOMBIA, 2008

Derechos exclusivos de publicación y distribución de la obra .

Calle 12 No. 1-17 este, Bogotá - Colombia Fax 342 4948

dextensionc@uextemado.edu.co , http://www.uextemado.edu.co/

Primera edición: Dic. 2008
Diseño de carátula y composición: Depto. de Publicaciones . Impresión y encuadernación: Ladiprint Editorial Ltda. Impreso en Colombia , Printed in Colombia.
.

Contracarátula . "El más grande poeta universal después de Dante". Thomas Merton

.
Reseña biográfica del Poeta
(Click sobre la imagen para ampliarla y más hacerla legible. Click en "Atrás" en la barra para regresar al aquí)

Página 71 del libro

Nació en Santiago de Chuco, Perú, en 1892. De familia mestiza, fue maestro en Trujillo y se graduó en letras con un trabajo sobre "El Romanticismo en la Poesía Española".
Se trasladó a Lima en 1918, donde editó su primera selección poética Los Heraldos Negros, con evidentes influencias de los modernistas RUBÉN DARÍO, LEOPOL­DO LUGONES y JULIO HERRERA Y REISSIG. En 1920, estuvo tres meses en la cárcel por su supuesta partici­pación en una revuelta popular, donde escribió parte de su segundo libro, Trilce, de influencia vanguardista.
En 1931, publica su novela Tugsteno. Viaja de nuevo a la Unión Soviética y se inscribe en el Partido Comu­nista de España. En 1932 regresa a París y vive en la ilegalidad. En 1937 asiste al Congreso de Escritores Antifascistas en Madrid. Murió en Paris, en 1938.
Póstumamente aparecieron Poemas Humanos 1939, y España, aparta de mi este cáliz 1940, que encierran su poesía de madurez.
.

CONTENIDO
Página 72 del libro.

(Click sobre la imagen para ampliarla y hacerla más legible. Click en "Atrás" en la barra para regresar al aquí)

---
Listado de la Colección

"Un libro por centavos"
1 al 43 (Pág. 73 del libro)
(Click sobre la imagen para ampliarla y hacerla legible. Click en "Atrás" en la barra para regresar al aquí)
---
Aviso en la revista EL MALPENSANTE
No. 93-94, Diciembre 2008 - Enero 2009
Página 75
(Click sobre la imagen para ampliarla y hacerla legible. Click en "Atrás" en la barra para regresar al aquí)
++++
CARÁTULAS DE LOS Nos. 40 al 43
de la Colección
.
---
LOMOS DE LOS LIBROS, Nos. 1 al 43
(Click sobre la imagen para ampliarla y hacerla legible. Click en "Atrás" en la barra para regresar al aquí)

COLECCIÓN "UN LIBRO POR CENTAVOS"
Listado total a Diciembre 23, 2008 . Nos. 1 al 43
.
1. Postal de viaje, Luz Mary Giraldo
2. Puerto calcinado, Andrea Cote
3. Antología personal, Fernando Charry Lara
4. Amantes y Si mañana despierto, Jorge Gaitán Durán
5. Los poemas de la ofensa, Jaime Jaramillo Escobar
6. Antología, María Mercedes Carranza
7. Morada al sur, Aurelio Arturo
8. Ciudadano de la noche, Juan Manuel Roca
9. Antología, Eduardo Cote Lamus
10. Orillas como mares, Martha L. Canfield
.
11. Antología poética, José Asunción Silva
12. El presente recordado, Alvaro Rodríguez Torres
13. Antología, León de Greiff
14. Baladas - Pequeña Antología, Mario Rivero
15. Antología, Jorge Isaacs
16. Antología, Héctor Rojas Herazo
17. Palabras escuchadas en un café de barrio, Rafael del Castillo
18. Las cenizas del día, David Bonells Rovira
19. Botella papel, Ramón Cote Baraibar
20. Nadie en casa, Piedad Bonnett
.
21. Album de los adioses, Federico Díaz-Granados
22. Antología poética, Luis Vidales
23. Luz en lo alto, Juan Felipe Robledo
24. El ojo de Circe. Poemas escogidos 1995-2005, Lucía Estrada
25. Libreta de apuntes, Gustavo Adolfo Garcés
26. Santa Librada College and other poems, Jotamario Arbeláez
27. País intimo. Selección, Hernán Vargascarreño
28. Una sonrisa en la oscuridad, William Ospina
29. Poesía en sí misma, Lauren Mendinueta
30. Alguien pasa. Antología, Meira Delmar
.
31. Los ausentes y otros poemas. Antología, Eugenio Montejo (1938- Junio 5, 2008)
32. Signos y espejismos, Renata Durán
33. Aquí estuve y no fue un sueño, John Jairo Junieles (Dic. 2007)
http://ntcblog.blogspot.com/2007_12_30_archive.html Numeral 4
34.- Un jardín para milena. Omar Ortiz (Feb. 2008)
http://omarortiz-un-jardin-ant-2008.blogspot.com/
35.- Al pié de la letra. John Galán Casanova. (Mar. 2008)
http://ntcpoesia.blogspot.com/2008/03/john-galn-casanova-no-35-un-libro-por.html
36.- Todo lo que era mío. Maruja Vieira. (May. 2008) .
http://mvw-ntc.blogspot.com/2008/04/blog-post.html
37.- La visita que no pasó del jardín. Elkin Restrepo. (Jun. 2008)
http://ntcpoesia.blogspot.com/2008/06/blog-post.html
38.- Jamás tantos muertos y otros poemas. Nicolás Suescún. Julio 2008.
39.- ROMULO BUSTOS AGUIRRE. Agosto 2008.
http://ntc-libros-de-poesia.blogspot.com/2008_08_01_archive.html

40.- Voces del tiempo y otros poemas, Tallulah Flores

.
41.-Evangelio del viento. Antología, Gustavo Tatis Guerra
42.-La tierra es nuestro reino. Antología, Luis Fernando Afanador
43.- Quiero escribir, pero me sale espuma. Antología, César Vallejo

+++

Algunos enlaces sobre César Vallejo:

César Vallejo , http://www.yachay.com.pe/especiales/vallejo/

César Vallejo . Biografía y amplia antología de sus versos. Galería de retratos del poeta realizados por diversos artistas. www.boletindenewyork.com/poesiavallejo.htm

http://www.puestodecombate.com/cesarv.htm Coral para César Vallejo. Por Milcíades Arévalo (Revista Puesto de Combate. http://www.puestodecombate.com/ No. 67)

César Vallejo - Wikipedia, la enciclopedia libre , http://es.wikipedia.org/wiki/C%C3%A9sar_Vallejo

+++

Actualizó : NTC … / gra . Dic. 24, 2008. 7:46 PM

sábado, 6 de diciembre de 2008

Los nombres de los días. Elvira Alejandra Quintero. Poemas

.
Portal-blog complementario a NTC ... Nos Topamos Con ... .
http://ntcblog.blogspot.com/ , ntcgra@gmail.com Cali, Colombia.

Todos los relojes / apuntan al amanecer

.

Los nombres de los días
Libro de poemas
Presentación
BIBLIOTECA DEPARTAMENTAL, CALI.
5 DE DICIEMBRE DE 2008 . 6:30 PM

.

Fotografías y grabaciónes : María Isabel Casas de NTC ...

(Click sobre las imágenes para ampliarlas. Click en "Atrás" en la barra para regresar al aquí)

.

La poeta
---
----
Videos de la presentación, cilck en:
.

El poeta José Zuleta presenta el evento.
En la mesa Elvira Alejandra Quintero y Hector Peña Díaz,
quien presentó a la Poeta, a la Editorial y la revista Escarbeo.
.
Carátula del libro
.
Solapa principal. Reseña sobre la Poeta
(Click sobre la imagen para ampliarla y hacerla legible. Click en "Atrás" en la barra para regresar al aquí).
.
Contra carátula del libro.
(Click sobre la imagen para ampliarla y hacerla legible. Click en "Atrás" en la barra para regresar al aquí)
----
Carátula de la revista Escarbeo No. 6 (Noiviembre 2008)
-
Contracarátula de la revista con anuncio del libro
(Click sobre la imagen para ampliarla y hacerla legible. Click en "Atrás" en la barra para regresar al aquí)
---
FOTOGRAFÍAS DEL EVENTO
José Zuleta presenta el acto
-
La poeta y Héctor Peña Díaz
---
Auditorio
-

Auditorio
-
Hernando Quintero, padre de la Poeta, Ella y ... ...
---
Ana Magdalena Renjifo, Rafael Escobar De Andreis y la Poeta
----
Gabriel Ruiz (de NTC ...), Jairo Norberto Benavides Martínez y la Poeta
++++

Actualizó : NTC … / gra, Dic. 6, 2008, 8:08 AM, cali colombia









viernes, 5 de diciembre de 2008

Homenaje a nuestros pueblos. Antología.

.
Portal-blog complementario a NTC ... Nos Topamos Con ... .
http://ntcblog.blogspot.com/ , ntcgra@gmail.com Cali, Colombia.
.
HOMENAJE A NUESTROS PUEBLOS
ANTOLOGÍA
Elaborada por la
TERTULIA
"LA PACHITA MAMA"*
Noviembre 29, 2008
...
13.5 x 20.0 cms. 65 páginas
----
*Próximamente información sobre esta Tertulia, fundada en 1976,
y otros textos de esta publicación. Índice: ver más adelante.
Agradecemos a Jorge Benálcazar** por habérnosla proporcionado. Él es uno de los fundadores y miembro activo de la Tertulia.

.

Qué es la poesía
Netzahualcóyotl (1450).

Romance de los Señores de la Nueva España.

Kin ok tlamati noyollo
nik kaki in kuikatl,
nik itta in xochitl.
Maka in kuetlawia in tlaltikpak!

Lo he comprendido al fin:
oigo un canto, veo una flor:
¡oh, que jamás se marchiten!
(Pág. 50 del libro)

.

Carátula
(Click sobre las imágenes para ampliarlas. Click en "Atrás" en la barra para regresar al aquí)
....
Contracarátula
(Click sobre la imagen para ampliarla y hacerla legible. Click en "Atrás" en la barra para regresar al aquí)
+++
** POETAS DEL MUNDO NÁHUATL (Págs. 46 y 47)
Comentarios preparados por Jorge Benalcázar, (en la foto) jbenalcazarv@hotmail.com
Fuente: Miguel León-Portilla, Quince Poetas del Mundo Náhuatl, 2003


En la época en que los aztecas ejercían su dominio sobre los territorios que ahora conocemos como México, existieron los poetas o "forjadores de cantos", a los cuales nos referiremos.
.
No han faltado los críticos que hayan puesto en duda el origen de los cantares en lengua náhuatl que han llegado hasta nosotros. Unos piensan que se trata de composiciones tardías, en las que intervinieron otras manos tales como frailes y escribanos; otros sostienen, que no es fácil discernir entre lo que es de la tradición prehispánica y lo creado posteriormente. Otros consideran que son cantos a espíritus, invocaciones para hacerlos descender a la tierra.
.
En todas las culturas han florecido cantos, música, danzas y representaciones rituales, y el México antiguo no es una excepción. Cronistas, conquistadores y frailes describieron y participaron de dichos rituales y fiestas y constataron su esplendor.
.
En los códices indígenas, libros pictoglíficos* , aparecen coloridas imágenes de las celebraciones que tenían lugar a lo largo del año solar, y en varias pinturas murales hay representaciones de volutas, (adorno desarrollado en forma de espiral), de la palabra que simbolizan sonidos provenientes de instrumentos musicales y de los labios de sacerdotes y/o dioses. Hay volutas de diseño más complejo, adornadas con flores, que simbolizan las palabras floridas, aquellas que eran cantadas o recitadas durante las fiestas. La esencia de la antigua palabra registrada en los textos nahuas, siempre se preservaba; la sabiduría y los símbolos registrados en los libros estaban en el pensamiento y en la boca de quien hablaba.
.
En tiempos recientes y en diferentes lugares de México, aún se recitan cantos antiguos (huehuehtlahtolli), lo que permite afirmar, contrariamente a lo que a menudo se piensa, que la espiritualidad mesoamericana está lejos de haber muerto.
.
El no haber tenido una escritura tal y como actualmente se concibe, si no una oralidad relacionada con las inscripciones en los monumentos y en los libros pictoglificos, durante más de dos milenios antes del arribo de los españoles, permite decir que en las antiguas civilizaciones mesoamericanas, la oralidad, en especial en las escuelas sacerdotales y templos, se manifestaba "cantando los libros de pinturas", que luego fueron transcritos en el siglo XVI a una versión en escritura lineal alfabética, con los consiguientes contaminantes de tipo euro-cristiano y por ficciones atribuibles a los frailes o a los indios conversos, que bajo amenazas se vieron obligados a cambiar su estructura y significado.
.
Hay cantares de distintos géneros y para distintos celebraciones: cantos de primavera, floridos, de pájaros, de peces, de orfandad, de joyeles, de los señores, de tristeza, de águilas, de guerra, de agua derramada, de mujeres, de cosquilleo, de los ancianos, etc. hasta un número cercano a noventa y un composiciones diferentes, y otras que se generaron con la llegada de los invasores en la conquista. Además de estos géneros, otras indicaciones señalan la forma en que se entonaban en las diferentes regiones, (a la manera otomi, chalcas, huaxtecas, mexicanas, tlaxcaltecas, matlatxincas, chichimecas etc.), y acompañaban, para lo cual incluían al final, o al intermedio de los párrafos, sílabas no léxicas, es decir carente s de significado tales como: aya, iya, huica, ohuaya, to, ti, co, qui, toco ,tocoti, titoco, titiqui y que en ambos casos su función parece ser exclamatoria, complementaria del ritmo y la cadencia de la expresión. Es evidente que se trata de indicaciones para medir el ritmo de la música, la idea de una correspondencia entre cada sílaba y una nota musical, y que servían además para el acompañamiento de sus diversos instrumentos musicales (tambores, flautas, pitos, etc.), y como indicadores de tonos distintos, ascendentes y descendentes.
----
* pictoglíficos: de picto, relativo a un pueblo precelta de Escocia, que se pintaban el cuerpo con vivos colores; tipo de escritura en el que se dibujaban los objetos o conceptos a expresar y de glifo, símbolos utilizados por los antiguos mayas, y que al parecer corresponden a un alfabeto de tipo ideográfico. En la actualidad se reconoce que los mayas desarrollaron el más rico y complejo sistema mesoamericano de escritura. Aunque limitado en muchos aspectos, este sistema permitió registrar con mucha precisión, fechas, lugares, nombres de personas, atributos de sus dioses, así como numerosas ideas, incluyendo conceptos abstractos.
+++
INDICE
Pablo Neruda
Alturas de Machu Picchu 5
William Ospina
El Jefe Sioux 7
Tradición Oral
Miskitos, Nicaragua
Carta a la Amada 9
Sin título 9
Kunas, Panamá
Canción de la Tortuga 10
Quechuas, Perú
Canción Quechua 11
El Guerrero Español 11
Canto a un Poeta 12
Canto a la Machí 12
(sin título) 13
Himno a Wiraqocha 13
Elegía Quechua sobre la Muerte de Atahualpa 15
Guaraníes, Bolivia, Paraguay, Uruguay
Oración Matutina al Creador 19
Conjuro 19
Yaquis, México
Canción 20
Araucanos, Chile
Canciones del Poeta Kolupan 21
Pampas, Argentina
Canto de la Tierra 22
Nuestra Llanura 22
Invocación al Sol 22
Papagos, América del Norte
(sin título) 23
Apaches, América del Norte
(sin título) 23
Sioux, América del Norte
Poeta Sioux 23
(sin título) 24
Cantos de los Navajos
Ritual de la Lluvia 24
(sin título) 25
(sin título) 25
Inuit, Alaska
(sin título) 26
Poesía Indígena Contemporánea
Manipiniktikiya (Abadío Green)
Ipelele 28
Documento 29
Aiban Velarde
Otra Vez sobre las Aguas 30
Noh 30
Sherwin Bitsui
Cuerpos Deseando Madera 32
La Pezuña en mi Sopa Reluce 32
Ante los Saltos del Ciervo 32
Sebastianito
Sobre el Lecho de Barro 33
Fredy Chikangana
Del Espacio, la Muerte y el Olvido 34
Wuarmi Koka Pluma de Kinde 35
Gustavo Zapoteco Sideño
Voces del Cañaveral 37
Berta Villanueva
Soy Mujer Aymara 38
Cantos de Conquista
William Ospina
Cantos de Conquista 39
Juan de Castellanos
Palabras de un Indio 41
Conquistando la Muerte 41
Un Ejército 43
Legumbres y Frutas 44
Poetas del Mundo Náhuatl
Tlaltecatzin de Cuauhchinanco
La Alegradora 48
El Poema de Tlaltecatzin 48
Netzahualcóyotl de Texcoco
La Poesía 50
Sobre la Tierra 50
N ezahualpilli
Canto de Nezahualpilli 52
Cacamatzin de Texcoco
Canto de Cacamatzin 54
Tochihuitzin - "Coyolchiuhqui"
Vinimos a Soñar 55
Macuilxochitzin
Canto de Macuilxochitzin 56
Temilotzin de Tlatelolco
Poema de Temilotzin 58
Mensaje del Gran Jefe Seattle al Presidente de los EE.UU.
En la versión de Smith 58
En la versión de Perry 62
+++
NoTiCas de NTC ...
*** Entrevista a León Portilla:
*** Sobre el libro:
http://de.agapea.com/15-poetas-del-mundo-nahuatl-n144275i.htm
*** Poesía náhuatl
http://paginas.tol.itesm.mx/campus/L00280370/nahuatl.html
La literatura de los pueblos de habla náhuatl es la más conocida de las literaturas de los pueblos del México antigüo. Durante los primeros años de la conquista y colonia, los frailes hicieron una buena cantidad de documentos que fijaron en caracteres latinos la tradición oral de estos pueblos. Gracias a la labor de estudiosos contemporáneos, como Angel María Garibay Kintana y Miguel León Portilla, podemos acercarnos a esta manifestación artística de los pueblos prehispánicos.
Algunos trabajos importantes sobre literatura náhuatl:
Angel María Garibay Kintana: La literatura de los aztecas. México: Joaquín Mortiz.
Angel María Garibay Kintana: Poesía indígena. México: UNAM, 1982 (Divulgación literaria, No. 11).
Miguel León Portilla. Literaturas indígenas de México. México: Mapfre/FCE, 1992.
Miguel León Portilla. 15 poetas del mundo náhuatl. México: Diana, 1994.
Amos Segala. Literatura náhualtl: Fuentes, identidades, representaciones. México: CONACULTA/Grijalbo, 1990. (Colección los 90).
José LuisMartínez. Nezahualcóyotl: vida y obra. México: FCE, 1972. (Biblioteca Americana).
Luis Alveláis Pozos. Los cantos de Nezahualcóyotl: nuevos enfoques sobre la poesía de Nezahualcóyotl. Toluca: Instituto Mexiquense de Cultura, 1993.
.
Versiones en español de Ángel María Garibay Kintana
Índice
(click sobre cada título para ir al poema , bilingüe:
La flor y el canto
Mi poema (Totoquihuatzin)
Eterna vida de poesía (Tochihuitzin)
Ruego en flores
El colibrí florido
El ave roja de la diosa
Enigma de vivir
La vida pasa
Flores nuevas
La vida póstuma
Sueño de palabras (Tecayehuatzin)
La amistad (Tecayehuatzin)
El canto del poeta (Tecayehautzin)
Qué es la poesía (Nezahualcóyotl)
Sed de inmortalidad (Nezahualcóyotl)
Mi hermano el hombre (Nezahualcóyotl)
Canto primaveral (Nezahualcóyotl)
Dolor del canto (Nezahualcóyotl)
Canto de Moyocoyatzin (Nezahualcóyotl)
Poema de la conquista
Bailete de Nezahualcóyotl
+++
*** Historia de la poesía colombiana – 1a. edición Nov 1991*- se inicia con el texto “Poesía indígena” de William Ospina.
*Directora de proyecto: María Mercedes Carranza.
http://www.casadepoesiasilva.com/libroseditados.htm
Colaboradores: William Ospina - David Jiménez P. - Montserrat Ordóñez - J. Eduardo Jaramillo Zuluaga - Juan Gustavo Cobo Borda - Diógenes Fajardo - Claudia Cadena Silva - Fernando Charry Lara - Jaime García Maffla - Guillermo Alberto Arévalo - Oscar Collazos - Darío Jaramillo
ISBN 958-952-862-7 . Valor $ 55.000 (Venta por internet. Despachos a domicilio) .
+++
Algunos poemas de poesía indígena colombiana
+++
Actualizó : NTC … / gra , Dic. 5, 2008. 8:32 AM